Техническая поддержка
Исполнено

0

Диакритические знаки при транслитерации

Поло Арт Обновлен 5 дней назад в категории CMS Админ. панель 2

Пожелание пишу, так как проблема, на самом деле, серьёзная, а в тикет системе получил ответ "В данный момент такая функциональность не ожидается".

Когда мы создаём алиасы (оно же URL-имя) для товаров, брендов, категорий, задействуется функция \RS\Helper\Transliteration
Когда мы вручную из карточки создаём алиас, работает js /resource/js/jquery.rs.autotranslit.js
И всё вроде хорошо, пока кириллица и латиница присутствует.
Но бренд "Baumüller" превращается в "baum-ller"
Косяк? Да. Подобных брендов навалом. Если делать интернет-магазин двуязычным, нарваться на названия категорий и товаров элементарно. Даже, если просто парсить, отследить наличие всяких умляутов и прочих диакритических символов нереально.

Проблема тут в том, что RS не знает о таких символах. И ставит вместо них дефис. А ставить надо ближайший латинский символ.
Реализовать подобное очень просто, я не понимаю, почему это вдруг "такая функциональность не ожидается".

Вот эти символы. Полный список.
¡¿
ÄäÀàÁáÂâÃãÅåǍǎĄąĂăÆæĀā
ÇçĆćĈĉČč
ĎđĐďð
ÈèÉéÊêËëĚěĘęĖėĒē
ĜĝĢģĞğ
Ĥĥ
ÌìÍíÎîÏïıĪīĮį
Ĵĵ
Ķķ
ĹĺĻļŁłĽľ
ÑñŃńŇňŅņ
ÖöÒòÓóÔôÕõŐőØøŒœ
ŔŕŘř
ẞߌśŜŝŞşŠšȘș
ŤťŢţÞþȚț
ÜüÙùÚúÛûŰűŨũŲųŮůŪū
Ŵŵ
ÝýŸÿŶŷ
ŹźŽžŻż

p.s. я понимаю, что мультиязычности по факту нет, но мультисайтовость есть и вот официальная позиция по этому поводу
https://helpdesk.readyscript.ru/wish/Podklyuchenie-vtorogo-yazyka-13.html

Комментарии 2

Написать сообщение